Accueil
Les MPII™
L’innovation intégrée
Entrevue C2Montréal
L’approche intégrée
Pourquoi les MPII™?
FAQ
Témoignages
Droits d’auteur
Les humains
Francine Masson EMBA
Réseau d’experts international
L’expertise
Mandats et réalisations collaboratives
Les outils
IMPACT_4.0
Outils pour l’innovation
Mesurer l’innovation
L’auto-diagnostic
Rapports détaillés
Témoignages
IMPACTGlobal
IMPACTGlobal
Impact compétitif
Méthodologie
Mesures de rentabilité intégrées
LEGO®Serious Play®
ATELIERS de formation
DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE
Soutien entrepreneuriat
ESVC Diag
Coach-Diag
DÉVELOPPEMENT DE MARCHÉS
PESTEL
Analyse PESTEL
Audit EXPORT
International
Développement international
Alliance Europe-Canada avec l’EBN
Opportunités
Contactez-nous
Bulletins
Portail participants
Search
Menu
Menu
Questions diagnostic exportation
1. Facteurs d’entreprise
1. Facteurs d'entreprise
Question 1.1
Questions en français
Nous avons exploré les diverses avenues adaptées à nos besoins
Aide en français
Souhaitons-nous diversifier nos activités, augmenter notre volume? Préférons-nous réaliser soit une Alliance stratégique ( Joint-Venture), un Partenariat Stratégique, de la Sous-Traitance, négocier des Licences de Distribution ou encore générer des Développements conjoints? Il est essentiel de déterminer nos objectifs afin de ne pas improviser en négociation.
Questions en anglais
Various avenues for diversification have been explored
Aide en anglais
Do we want to diversify our business, increase our volume? It is essential to have a clear understanding of the company objectives before any negotiations with venture partners, licensees, subcontractors or suppliers commence so as not to improvise during negotiation. New distribution channels, or preferred supply agreements have been established.
Question 1.2
Questions en français
Les objectifs visés sont bien déterminés
Aide en français
: chiffre d'affaires (volume ou marge) accru? Réduction des dépenses, augmenter les revenus?
Questions en anglais
The reasons for developing an export market are clearly defined and understood.
Aide en anglais
Do we want to develop an export market to increase sales (volume or margin), reduce expenditures or increase revenues?
Question 1.3
Questions en français
Les motivations pour établir un partenariat sont claires.
Aide en français
Plan de développement: Enjeux, accords anticipés, priorités et timing bien planifiés?
Questions en anglais
The motivations to partner are clear
Aide en anglais
Development plan specifications : issues, types of advance arrangements, selection of priorities and timing are they well planned? Key issues, types of advance arrangements, selection of priorities and timing are covered in the Export Plan?
Question 1.4
Questions en français
Place à l'exportation pour la direction. Les dirigeants endossent la démarche et favorisent le développement stratégique international.
Aide en français
Intérêt de la direction à l'exportation et les ressources disponibles pour mettre en ≈ìuvre un plan d'action export. Responsabilité de l'exportation, préparation à la prospection, objectifs poursuivis, quelles sont les anticipations de la direction? Quelles sont les perceptions des marchés étrangers sélectionnés : L'entreprise dispose des ressources nécessaires pour assurer un service après-vente et faire face à une demande accrue.
Questions en anglais
Management Interest for export. Leaders endorse the approach and encourage the international strategic development
Aide en anglais
Are the expectations of management realistic in terms of required human and financial resources to implement an Export Plan? Responsibility of exporting, preparation for prospecting, targeted objectives, what are the expectations of management? What perceptions do management have of target foreign markets ? Does the company have the resources necessary to ensure after-sales service and cope with increased demand ?
Question 1.5
Questions en français
La perspective socio-culturelle et les différentes organisations sociales ont été évaluées par les décideurs
Aide en français
Quelles sont nos affinités culturelles avec les régions convoitées ? Est-ce que la perspective culturelle et les différentes organisations sociales ont été évaluées ? Est-ce que les responsables au développement s'expriment dans la langue du pays convoité ?
Questions en anglais
The socio-cultural perspective and different social organizations were evaluated by decision makers including language barriers.
Aide en anglais
Question 1.6
Questions en français
Notre capacité d'adaptation du produit pour un marché étranger est adéquate
Aide en français
Le but visé est-il une augmentation de la productivité ou réaliser des économies d'échelle ? Devons-nous réaliser des investissements majeurs pour adapter nos produits ? Une très grande commande déséquilibrerait-elle notre coeur de métier ? Notre système d'approvisionnement est-il adéquat pour une demande accrue pour respecter les délais de livraison ?
Questions en anglais
Our product adaptability to a foreign market is adequate
Aide en anglais
Are major investments required to adapt our products, services and supply chains, realize economies of scale, increase productivity, and strengthen our procurement processes? Should we make major investments to adapt our products? Would a very large order unbalance our core business? Have we assessed your production capacity to deliver on time? Our procurement system is adequate to meet increased demand for delivery? Our products can be tailored to the targeted country standards.
Question 1.7
Questions en français
Les normes techniques utilisées à l'étranger ont été révisées et nos produits sont adaptées aux normes des pays convoités
Aide en français
Les normes de procédés et les méthodes de production sont-elles spécifiées ? Quel sera l'encadrement accordé au transfert de connaissance ? Devons-nous déléguer un responsable corporatif pour assurer la qualité de production à l'étranger ?Avons-nous évalué votre capacité de production à livrer dans les délais requis? Notre système de gestion de la production est optimisé.
Questions en anglais
Technical standards used abroad were revised and our products are tailored to the targeted country standards
Aide en anglais
Are the production processes, methods, regulations and quality standards of the targeted export market understood? Will the coaching be given for knowledge transfer? Do we delegate a corporate responsibility to ensure the quality of production abroad and how will knowledge be transferred? Have we assessed your production capacity to deliver on time? Our production management system can be optimized to serve an export market.
2. Ressources pour l’exportation
2. Ressources pour l'exportation
Question 2.1
Questions en français
Le profil des responsables au développement international cadre avec les nouveaux objectifs
Aide en français
Qui assure la coordination entre le développement à l'international et la croissance des marchés déjà développés ? Tandis que le responsable export est en déplacement à l'étranger, est-ce qu'un responsable local assure le service de suivi pour le marché international ? L'intérêt et la disponibilité du personnel à voyager ?
Questions en anglais
Responsibility and reporting structures for both domestic and export market management has been clearly defined.
Aide en anglais
How will growth in domestic markets be coordinated with growth in export markets? While the export manager is traveling abroad, does a local official monitor services for the international market?
Question 2.2
Questions en français
Le budget accordé au développement de marchés internationaux est proportionnel aux objectifs
Aide en français
Est-ce que l'ouverture des marchés à l'exportation exige une encaisse plus élevée ? Marge de liquidité et prévision de recettes et déboursés ? Quelle sera la structure des coûts ? De nouvelles ententes sont-elles à prévoir avec les partenaires financiers advenant une augmentation subite de la production ou du volume des inventaires ? Quelle sera l'utilisation des profits réalisés ? Prévoyons-nous joindre un consortium d'innovation international et faire des demandes de financements de projet? Le fonds de roulement permet d'investir dans les démarches, la promotion et les activités de développement de marchés. Le financement des stocks incluant le niveau d'inventaire est planifié avec les partenaires. Les conditions de paiements et pénalités pour retard etc. sont anticipées.
Questions en anglais
Working capital investments in new development, promotion and market development activities is provided for.
Aide en anglais
The budget allocated to the development of international markets is proportional to the objectives of opening export markets . Resources are available for training partners abroad. Financial resources are available to major foreign accounts for training. Does the opening of export markets require a higher cashflow, liquidity margin and forecast receipts and disbursements? What will be the cost structure? Are new agreements planned with financial partners in the event of a sudden increase in production or volume of inventories? How will profits be used? Are we planning to join an international innovation consortia and apply for project funding? Working capital investments in new development, promotion and market development activities is provided for.
Question 2.3
Questions en français
Les personnes responsables de ces marchés sont bien préparées et intéressées par ces marchés
Aide en français
Une personne qualifiée est identifiée pour prendre en main le développement international. Vous avez consulté les termes légaux du pays concerné ? Dans le cas d'ententes avec un agent ou un représentant, vos contrats sont-ils clairs pour éviter tout tracas et devenir employeur malgré que vous souhaitiez utiliser un agent ou un représentant ? Assurez-vous du statut légal afin qu'ils soient libres des moyens d'exécuter leur travail.
Questions en anglais
Those responsible for export development are knowledgeable, well prepared and interested in these markets.
Aide en anglais
Does the appropriate skills and talent to implement, manage and grow the export market exists within the organization now or must it be recruited or contracted? Will key personnel be deployed out of country for the implementation of the Export Plan . You have consulted the legal terms of the country concerned? Arrangements with an agent or representative, are your contracts t clear to avoid any hassles and become employer even your intention was use an agent or representative? Ensure the legal status so that the resources are free to perform their work. A plan is in place to back-fill for key personnel deployed to the new market jurisdiction.
Question 2.4
Questions en français
Protection de brevets et savoir-faire de fabrication; un juriste en commerce international conseille les personnes responsables et fera les suivis et l'entretien auprès des nouveaux clients.
Aide en français
Comment prévoyez-vous présenter votre produit à l'étranger ? Perfectionnement du produit, comment s'établira la collaboration entre les parties ? Est-ce que des ressources sont disponibles pour la formation des partenaires à l'étranger? Est-ce qu'une ressource est disponible pour la formation aux comptes majeurs à l'étranger? Un cahier de charge est-il déjà préparé pour le transfert de savoir et transfert technologique ? Dans quelle langue ? Devez-vous mandater une ressource clé du bureau chef pour l'implantation de la solution à l'étranger ? Qui assurera l'intérim en son absence ?
Questions en anglais
Patent protection and know-how to manufacture
Aide en anglais
How do you present your product abroad? A set of product specifications is prepared in the correct language(s) to facilitate the transfer of knowledge. Are resources available for training partners abroad? Is a resource available for training in major accounts abroad? Is a set of specifications already prepared for the transfer of knowledge and technology transfer? In what language? Should you instruct a key resource at head office to the implementation of the foreign solution? Who will assure the interim in his absence?
Question 2.5
Questions en français
Un conseiller juridique spécialisé en affaires internationales nous conseille dans nos démarches
Aide en français
Nous signons des ententes de non divulgation dès le début d'une démarche. Un accompagnement juridique permet de prévoir et réviser les clauses de partenariats. Que ce soit sur les Pré-avis et droit de retrait; Clause d'arbitrage; Limite de réclamation. Législation applicable; Élection de domicile; Durée et renouvellement
Questions en anglais
The availability of both domestic and foreign government support has been investigated
Aide en anglais
3. Stratégie de développement international
3. Stratégie de développement international
Question 3.1
Questions en français
Nous avons déterminé des objectifs par pays visé
Aide en français
Nous souhaitons créer des alliances avec un nouveau canal de distribution, d'approvisionnement privilégié. Avons-nous utilisé les objectifs énoncés dans le plan d'exportation pour identifier les juridictions cibles potentielles? L'établissement d'un nouveau canal de distribution, ou conclure des accords d'approvisionnement préférés? D'autres facteurs qui justifient le retour sur investissement et le budget alloué ?
Questions en anglais
All factors that will justify the ROI and budget allocated have been assessed against the stated objectives.
Aide en anglais
Have we used the objectives stated in the Export Plan to identify potential target jurisdictions? Establishing a new distribution channel, or make preferred supply agreements ? Ather factors that will justify the ROI and budget allocated
Question 3.2
Questions en français
L'exploitation d'une zone géographique a été considérée pour éviter la dispersion et les coûts excessifs de déplacements
Aide en français
Nous avons ciblé des régions propices au développement des affaires et réalisé un PESTEL ? Une économie de ressources financières et humaines bénéficiera d'une concentration géographique optimisée par un retour sur investissement
Questions en anglais
The exploitation of a specific geographical area has been considered to reduce costs, legal requirements, labour issues, transportation challenges, etc.
Aide en anglais
Have geographical advantages been identified that will optimize ROI?
Question 3.3
Questions en français
Une collaboration entre l'équipe export et l'équipe marketing nous permet de segmenter géographiquement les marchés de niches
Aide en français
Nous avons réalisé des recherches avant d'investir dans les coûts de déplacement. Nous avons établi des liens avec les bureaux gouvernementaux à l'étranger pour bénéficier de leurs soutien, réseaux de contact et aussi valider l'intérêt des marchés ciblés.
Questions en anglais
A collaboration between export team and the marketing team allow us to geographically segment the niche markets
Aide en anglais
Does a strategic collaboration allow us to geographically segment the niche markets?
Question 3.4
Questions en français
Un plan d'action aligné avec les objectifs budgétaires et opérationnels est établi et endossé par les décideurs cadres de l'entreprise
Aide en français
Le plan export est représentatif des priorités corporatives.
Questions en anglais
The Export Plan is aligned with established budget and operational objectives and is endorsed senior corporate executives
Aide en anglais
Does the Export Plan set priorities?
Question 3.5
Questions en français
Nous connaissons pourquoi la région ciblée sera intéressée par notre produit
Aide en français
Le besoin des clients est connu de l'entreprise. Nous présentons nos éléments distinctifs et le besoin est bien défini. Notre produit répond à une demande précisée. Notre offre de valeur répond aux attentes des clients.
Questions en anglais
We know why the target area will be interested in your product
Aide en anglais
The market need is known to the company. We present our distinctive elements and the Customer need is clear. Our product meets a specified demand . Our value offering meets customer expectations.
4. Stratégie marketing appliquée aux marchés ciblés
4. Stratégie marketing appliquée aux marchés ciblés
Question 4.1
Questions en français
Nous avons une bonne connaissance des normes applicables dans les nouveaux marchés cibles
Aide en français
Quels sont les normes applicables et les usages non explicites dans les nouveaux marchés?
Questions en anglais
We have a good knowledge of the applicable standards in the new target markets
Aide en anglais
What are the applicable standards and non-explicit use in new markets?
Question 4.2
Questions en français
La validation de présence de concurrents potentiels a été réalisée par l'équipe de marketing
Aide en français
Une équipe de collaboration est fonctionnelle entre les ventes et le marketing pour la mise à jour des informations qui influenceront le démarchage à l'étranger
Questions en anglais
Validation by market and target segment is made by the marketing team
Aide en anglais
A collaborative team is functional between sales and marketing.
Question 4.3
Questions en français
Nous avons ciblé une zone géographique pour le développement de la clientèle dans le but d'optimiser les déplacements et relations avec les partenaires
Aide en français
Questions en anglais
We targeted a geographical area for the development of customers in order to optimize the relations with partners.
Aide en anglais
Question 4.4
Questions en français
Une analyse de coûts de revient nous permet d'offrir une marge suffisante pour adapter nos prix en conséquence de la fluctuation des devises
Aide en français
Considérant la fluctuation des devises, est-ce que nous avons prévu une marge suffisante au prix de revient, pour adapter nos prix en conséquence ? Avons-nous des ententes prévoyant une augmentation ou baisse du taux de change avec vos partenaires? Avons-nous informé nos partenaires financiers de nos nouvelles démarches.
Questions en anglais
Our pricing is adapted to various currency market
Aide en anglais
Considering currency fluctuations, is what we have provided a sufficient margin to the cost price, to fit your price accordingly? Do we have agreements providing for an increase or decrease in the exchange rate with your partners?
Question 4.5
Questions en français
Le positionnement et la proposition de valeur sont établis en considération avec le pays visé et les besoins spécifiques à chaque niche de client
Aide en français
Positionnement technologique, technique, ce qui nous distingue et rend notre produit unique par rapport à la zone cible
Questions en anglais
The competitive positioning and the value proposition are prepared in consideration with the country concerned and the specific needs of each market segment
Aide en anglais
Technological positioning, technical positioning, , what distinguishes us and makes our product unique compared to the target market area
Question 4.6
Questions en français
Le personnel à l'exportation connait bien les différentes pratiques et le mode d'entrée sur chaque marché cible (Agent, distributeur, coentreprise, etc.)
Aide en français
Avons-nous des assurances adéquates avant toute livraison internationale ? Dans l'établissement d'un réseau élargi sur le territoire cible, il faut prévoir Qui Paie Qui et Quand ? Qui Reçoit et Quand ? Quelle sera la durée de l'entente de distribution ? À la fin de l'entente, qui est responsable du rachat de l'inventaire ? Promotion et moyens de vente: quelles seront les quantités minimales et la progression des achats ? Cahier de charge pour définir le respect des produits et de la marque. RÉSEAU DE DÉTAILLANTS: quel est le niveau d'inventaire attendu ?
Questions en anglais
Export directors and staff know the different practices and the input mode on each target market (agent, distributor, joint venture, etc.)
Aide en anglais
Do we have adequate insurance before any international delivery. In the establishment of an expanded network in the target area must be provided Who Pays Who and When? Who Receives and When? What will be the duration of the distribution agreement? At the end of the agreement, which is responsible for the acquisition of the inventory? Promotion and sales means: what are the minimum quantities and the increase in purchases? Specifications sheet to define the compliance of products and brand. RETAIL NETWORK: what is the expected level of inventory?
Question 4.7
Questions en français
La stratégie de communication à l'exportation prévoit les moyens de communication et présences aux foires et expositions.
Aide en français
Le matériel promotionnel requis est adéquat. Le site internet est bien référencé dans les pays ciblés et dans la langue appropriée. Avons-nous besoin de traduction? D'adaptation ? Qui sera responsable des communications à l'étranger? Quelles sont les conditions de visibilités et les ententes possibles ?
Questions en anglais
The Export communications strategy provides support and the means of communication, attendance at fairs and exhibitions.
Aide en anglais
The required promotional material is adequate. The website is well referenced in the targeted countries in the appropriate language. Do we need translation? Coping? Who will be responsible for communications abroad? What are the conditions of visibility and possible agreements?
Question 4.8
Questions en français
Nous avons développé et mis en place un service après vente approprié afin d'assurer une saine relation avec nos partenaires, à la hauteur de nos ententes
Aide en français
Qui sera responsable du service après-vente ? Quels seront les services corporatifs offerts ? Est-ce en mode de sous-traitance locale, d'alliance avec des fournisseurs régionaux ? Autres ?
Questions en anglais
Local subcontracting mode is assuring after-sales services
Aide en anglais
Who will be responsible for after-sales service? What will the corporate services offer? Is it local subcontracting mode, alliance with regional suppliers? Other?
Scroll to top